Main Points In Hindi (मुख्य बातें – हिंदी में)
यहां पर्ड्यू फॉर्मर्स मार्केट के बारे में मुख्य बिंदुओं को संक्षेप में प्रस्तुत किया गया है:
-
विभिन्न विक्रेताओं की उपस्थिति: पर्ड्यू फॉर्मर्स मार्केट में हर गुरुवार को विभिन्न विक्रेताओं की स्टॉलें लगती हैं, जो ताजा फल-सब्जियाँ, शहद, और अन्य घरेलू उत्पादों की बिक्री करते हैं। यह बाजार 2 मई से 31 अक्टूबर के बीच संचालित होता है।
-
डेव मैककॉम्ब का योगदान: मैककॉम्ब, जो मैककॉम्ब बीज़ एपीरीज़ के मालिक हैं, अपनी पीली तंबू के तहत शहद और जीवित मधुमक्खियों की प्रदर्शनी के साथ स्टॉल लगाते हैं। वे छात्रों के सवालों का उत्तर देकर उनका उत्साह बढ़ाते हैं।
-
शहद उत्पादन की शुरुआत: मैककॉम्ब ने मधुमक्खी पालन की शुरुआत तब की जब उन्हें एक कॉलोनी प्राप्त हुई और उन्होंने अपने कृषि विज्ञान की पृष्ठभूमि का उपयोग करके इसे वैज्ञानिक तरीके से विकसित किया।
-
लिसा और डीन फालिस का व्यवसाय: ब्लूमर्स ग्रीनहाउस के मालिक लिसा और डीन फालिस इंडियाना के आसपास के फसल बाजारों में ताजे उत्पाद बेचने के लिए छात्रों को काम पर रखते हैं। वे भी इस बाजार का हिस्सा हैं, जिससे छात्रों को स्थानीय उत्पादों के प्रति जागरूकता बढ़ाने में मदद मिलती है।
- छात्रों का योगदान: पर्ड्यू फॉर्मर्स मार्केट की भीड़ में छात्र शामिल होते हैं, जो अपने पैसे स्थानीय किसानों को खर्च करके समर्थन करते हैं। यह गांव की अर्थव्यवस्था को मजबूत बनाने में सहायक है।
Main Points In English(मुख्य बातें – अंग्रेज़ी में)
Here are the main points from the article about the Purdue Farmers Market:
-
Vibrant Farmers Market Scene: The Purdue Farmers Market, held every Thursday from May 2 to October 31, brings together various vendors offering fresh produce, homemade goods, and unique products, attracting students and faculty alike.
-
Dave McComb’s Honey Exhibit: Dave McComb of Macomb Bees Apiaries showcases his honey varieties and living bee exhibits at his booth, expressing that he enjoys the market primarily due to the interactions with students and their enthusiasm for local produce.
-
Community Engagement: The market serves as a platform for vendors like McComb and others, such as Laurie Lambert Van Keppel and the Falics, to directly engage with the Purdue community and promote their products, fostering a sense of community and support for local farmers.
-
Diverse Offerings: Alongside honey, visitors can find a variety of plants, foods, and local merchandise, enhancing the market experience with options for fresh ingredients and handmade items.
- Vendor Backgrounds: Many vendors, including McComb, have unique backgrounds and stories that led them to their current roles in the market, with McComb transitioning from golf course management to beekeeping, highlighting the diverse paths to participation in local agriculture.
Complete News In Hindi(पूरी खबर – हिंदी में)
पर्ड्यू फार्मर्स मार्केट की हलचल भरी भीड़ के बीच, मैककॉम्ब बीज़ एपीरीज़ के डेव मैककॉम्ब, अपने पीले तंबू से क्रोकेटेड मधुमक्खियों को लटकाते हैं, मेज पर एक जीवित मधुमक्खी प्रदर्शनी लगाते हैं और मेज पर अपने विभिन्न प्रकार के शहद को व्यवस्थित करते हैं।
मैककॉम्ब उन कई विक्रेताओं में से एक है जो हर गुरुवार को मेमोरियल मॉल में एक टेबल लगाते हैं। पौधे, भोजन और सहायक उपकरण जैसे विभिन्न सामानों की एक श्रृंखला के साथ, छात्र फार्म-ताजा, घर का बना सामान देखने के लिए आते हैं, जबकि किसान बाजार 2 मई से 31 अक्टूबर के बीच चलता है।
मैककॉम्ब ने कहा, “छात्रों की वजह से मैं इस विशेष बाजार का वास्तव में आनंद लेता हूं।” “कैंपस में किसान बाज़ार होने पर छात्रों की प्रतिक्रिया देखना वाकई अच्छा है।”
चाहे वे संकाय हों, छात्र हों या मीड बनाने वाली बिरादरी हों, मैककॉम्ब ने कहा कि वह अपना बहुत सारा समय छात्रों के सवालों का जवाब देने में बिताते हैं लेकिन मधुमक्खी पालन कभी भी उनकी शुरुआत की योजना में नहीं था।
’91 में पर्ड्यू से कृषि विज्ञान में डिग्री के साथ स्नातक, मैककॉम्ब ने कहा कि उन्होंने औपचारिक रूप से तब तक गोल्फ कोर्स चलाया जब तक कि उनकी पत्नी के सहकर्मी दूर नहीं जा रहे थे और उन्हें अपनी मधुमक्खियों को फिर से घर देने की जरूरत थी।
“उन्होंने कहा, ‘डेव, अगर तुम मेरा सामान लेने आओगे, तो तुम इसे मुफ्त में पा सकते हो,’ और इस तरह इसकी शुरुआत हुई,” उन्होंने कहा। “मुझे रविवार को एक फोन आया और बुधवार तक मेरे पिछवाड़े में मधुमक्खियों की एक कॉलोनी बन गई।”
मधुमक्खी पालन में व्यापक पृष्ठभूमि न होने के कारण, मैककॉम्ब ने कहा कि वह कृषि विज्ञान में अपनी पृष्ठभूमि का उपयोग करके बहुत अधिक वैज्ञानिक दृष्टिकोण अपनाने में सक्षम थे।
उन्होंने कहा, “जहाँ अधिकांश लोगों की मधुमक्खियाँ सर्दियों में मर रही थीं, मेरी मधुमक्खियाँ जीवित थीं।”
शहद का अधिशेष प्राप्त करने के बाद, मैककॉम्ब ने बाज़ारों में विभिन्न प्रकार के शहद बेचना शुरू कर दिया। पर्ड्यू फार्मर्स मार्केट में उनके बूथ पर, उनके द्वारा बनाए गए शहद की विविधता के अलावा एक जीवित मधुमक्खी प्रदर्शनी भी है।
रास्ते में तिरछे एक फूल फार्म के मालिक लॉरी लैंबर्ट वान केपेल हैं, जो पर्ड्यू में पेशेवर कर्मचारियों के रूप में 33 वर्षों से अधिक काम करने के बाद जनवरी 2023 में सेवानिवृत्त हुए।
उन्होंने कहा कि उन्होंने अपना “वन-वुमन शो” व्हिम्सिकल वुड्स, जो पूर्व-निर्मित व्यवस्थाओं में विशेषज्ञता वाला व्यवसाय है, शुरू करने से पहले फूलों की खेती पर शोध करने में एक साल बिताया।
वान केपेल ने कहा कि हालाँकि व्यवस्थाएँ पक्की नहीं हैं, “कहें, कोई वास्तव में यह कंटेनर चाहता है लेकिन उन्हें वह व्यवस्था पसंद नहीं है। मैं इसे फिर से बना दूंगी,” वह मुस्कुराई।
ग्राहक बिना किसी अतिरिक्त लागत के रिफिल के लिए अपने कंटेनर के साथ स्टैंड पर लौट सकते हैं।
फूल उद्योग में ब्लूमर्स ग्रीनहाउस के डीन और लिसा फालिक भी हैं।
दो ग्रीनहाउस और एक फार्म के साथ, फालाइक्स ने कहा कि वे 1 नवंबर तक हर हफ्ते छह बाजारों में बेचने के लिए ताजी सब्जियों, जड़ी-बूटियों, फूलों और मांस के आठ ट्रक भरते हैं, जब उन्होंने कहा कि उन्होंने अपने फार्म को “सो” दिया है।
मुख्य रूप से पर्ड्यू के छात्रों को काम पर रखते हुए, फ़ॉलाइक्स ने कहा कि वे गर्मियों में और सर्दियों के आने तक सप्ताहांत में छात्रों की मदद से अपने ग्रीनहाउस और भूमि का प्रबंधन करते हैं।
लिसा फालैक ने कहा, “एक बार जब छात्र वापस आते हैं, तो वे वास्तव में इसकी सराहना करते हैं।” “वे बाहर आते हैं और अपना डॉलर खर्च करते हैं जो यहां के किसानों के लिए बहुत अच्छा है।”
Complete News In English(पूरी खबर – अंग्रेज़ी में)
At the bustling Purdue Farmers Market, Dave McComb of Macomb Bees Apiaries hangs crocheted bees from his yellow tent, sets up a live bee exhibit on the table, and organizes various types of honey for display.
McComb is among many vendors who set up tables every Thursday at Memorial Mall. With a variety of products like plants, food, and accessories, students come to see fresh, homemade goods, as the farmer’s market runs from May 2 to October 31.
McComb said, “I really enjoy this market because of the students.” “It’s great to see the students’ reactions when the farmers’ market is on campus.”
Whether they are professors, students, or locals, McComb spends a lot of time answering questions from students, although beekeeping wasn’t part of his initial plan.
A graduate from Purdue with a degree in agricultural sciences in ’91, McComb said he had been running a golf course until his wife’s coworker had to move and needed someone to take care of his bees.
“He said, ‘Dave, if you come and get my stuff, you can have it for free,’ and that’s how it all started,” McComb shared. “I got a call on Sunday, and by Wednesday, I had a colony of bees in my backyard.”
Without a strong background in beekeeping, McComb used his agricultural science education to take a more scientific approach to the process.
He noted, “While most people’s bees died in the winter, mine were alive.”
After accumulating a surplus of honey, McComb began selling different types of honey at markets. At the Purdue Farmers Market, his booth not only features his honey but also a live bee exhibit.
Laurie Lambert Van Keppel, owner of Off-Center Flower Farm, joined the market after retiring from 33 years as a professional staff member at Purdue in January 2023.
She noted that before starting her whimsical floral arrangement business, “One Woman Show,” she spent a year researching flower farming.
Van Keppel mentioned that while the arrangements are not fixed, “If someone really wants this container but doesn’t like the arrangement, I will make it again,” she smiled.
Customers can return to the stand with their containers for refills at no extra cost.
The flower industry also includes the Falics, who run Bloomers Greenhouse.
With two greenhouses and a farm, the Falics said they fill eight trucks each week with fresh vegetables, herbs, flowers, and meats to sell at six markets until November 1 when they close their farm for the season.
Focusing mainly on hiring Purdue students, the Falics manage their greenhouses and land with the help of students on weekends during the summer and into the winter season.
Lisa Falic mentioned, “Once students return, they really appreciate it. “They come out and spend their dollars, which is great for the local farmers.”