Main Points In Hindi (मुख्य बातें – हिंदी में)
-
कृषि और कृंतकों की समस्या: मवेआ निर्वाचन क्षेत्र में चावल किसानों को कृंतकों से गंभीर समस्या का सामना करना पड़ रहा है, जिसके कारण उनकी फसलें प्रभावित हो रही हैं और आर्थिक नुकसान हो रहा है।
-
किसानों का संघर्ष: किसानों जैसे जेम्स गाचोकी और एग्नेस वांगिथी ने बताया कि कृंतक उनकी फसलों को नष्ट कर रहे हैं, जिससे उन्हें भुखमरी और आर्थिक संकट का सामना करना पड़ रहा है।
-
सरकारी सहायता की कमी: सीनेट कृषि समिति के अध्यक्ष जेम्स कमाउ मुरंगो ने कहा कि कृषि मंत्रालय अभी तक कृंतकों को नियंत्रित करने के लिए आवश्यक कीटनाशक उपलब्ध नहीं करा पाया है, जिससे किसानों को सस्ते और हानिकारक कीटनाशकों का सहारा लेना पड़ रहा है।
-
प्रदूषण और स्वास्थ्य संबंधी खतरे: किसानों द्वारा उपयोग किए जा रहे कीटनाशक कैंसरकारी होने के कारण स्वास्थ्य के लिए खतरा बन रहे हैं, और यह चिंता जताई जा रही है कि चावल उत्पादन में गिरावट आने से उपभोक्ताओं की सुरक्षा भी प्रभावित होगी।
- आर्थिक प्रभाव: किसानों और मिल मालिकों को बड़े पैमाने पर आर्थिक नुकसान हो रहा है, जिससे चावल की उपज में कमी आई है, और विशेषज्ञों की सहायता की आवश्यकता है ताकि समस्या का समाधान किया जा सके।
Main Points In English(मुख्य बातें – अंग्रेज़ी में)
Here are the main points from the provided text:
-
Rice Cultivation Challenges in Mwea: The area of Mwea, particularly in Kirinyaga County, is known for its rice cultivation, but farmers are facing significant challenges due to an increase in rodent populations which are damaging crops and threatening their livelihoods.
-
Impact of Rodents: Farmers like James Gachoki and Agnes Wangithi are experiencing severe losses as rodents invade their fields, particularly just before harvest. The rodents are destroying seedlings and fully-grown rice plants, leading to significant financial losses of millions in local currency.
-
Ineffectiveness of Traditional Methods: Farmers have resorted to using poison-laced bait to combat the rodent problem, but this method has proven ineffective. The rodents are also adapting and learning to avoid traditional deterrents, further complicating the situation.
-
Government Inaction and Risks from Chemicals: Local authorities, such as the Senate Agriculture Committee, note that the lack of effective pest control solutions from the government is forcing farmers to use cheaper and potentially dangerous pesticides, which could have adverse health effects.
- Call for Urgent Intervention: Farmers and local leaders are urging the government to take immediate action to address the rodent crisis, as the current situation not only threatens the rice supply but also endangers the livelihoods of hundreds of local farmers.
Complete News In Hindi(पूरी खबर – हिंदी में)
जैसे ही कोई मवेआ के पास पहुंचता है, ताज़े पिसे हुए पिशोरी चावल की सुगंध नाक से टकराती है और आँखें कई एकड़ धान पर टिक जाती हैं।
हालाँकि, गाँवों की गहराई में चावल उगाने वाले किसानों की कृंतकों से लड़ाई की पीड़ा की कहानियाँ हैं। यह शहर किरिन्यागा काउंटी के मवेआ निर्वाचन क्षेत्र में चावल किसानों के परिश्रम के कारण अपनी प्रतिष्ठा का श्रेय देता है।
कृंतकों ने परिवारों को अनिश्चित भविष्य की ओर धकेल दिया है, जिससे लाखों शिलिंग का नुकसान होने वाला है।
मवेआ ईस्ट सब-काउंटी के तेबेरे गांव में हमारा सामना परेशान किसानों से हुआ। ऐसे ही एक किसान हैं जेम्स गाचोकी। वह अपने चार एकड़ धान की देखभाल कर रहे हैं, और फसल लगभग पक चुकी है।
गचोकी तीन दशकों से अधिक समय से चावल उगा रहा है लेकिन 2024 भूलने लायक साल है।
उनका कहना है कि कृंतक नर्सरी में पौधों को नष्ट कर रहे हैं और चावल को पका रहे हैं। रात में जानवर खेतों पर हमला कर देते हैं।
“हम नहीं जानते कि ये कृंतक कहाँ से आए। एक छेद में 1,000 से अधिक हो सकते हैं। उन्हें पहली बार दिसंबर 2023 में देखा गया था लेकिन उनकी संख्या तेजी से बढ़ी है,” गचोकी कहते हैं।
कृंतक विभिन्न प्रजातियों के होते हैं, कुछ लंबे मुंह वाले काले होते हैं, अन्य की त्वचा पर रेखाएं होती हैं और कुछ बैंगनी रंग के होते हैं।
चूहे खेतों से पानी निकालने के लिए बिल भी बनाते हैं। गाचोकी का कहना है कि किसान चूहों से लड़ने के लिए कीटनाशकों से युक्त मांस, ब्रेड, उगली और तैयार चावल का उपयोग कर रहे हैं लेकिन यह विधि प्रभावी नहीं है।
“पिछले सीज़न में कुछ किसानों की अच्छी पैदावार हुई थी। हमें यकीन नहीं है कि ये जानवर हमारी फसल को छोड़ देंगे या नहीं। एक किसान को प्रति एकड़ औसतन 90 किलो की 25 बोरी चावल मिल सकता था, लेकिन अब ऐसा नहीं है,” वे कहते हैं।
गाचोकी के बगल में एग्नेस वांगिथी का खेत है। वह कहती हैं कि एक एकड़ चावल तैयार करने के लिए संसाधनों की आवश्यकता होती है क्योंकि किसी को पौध खरीदनी होती है और फसल के परिपक्व होने तक उसकी देखभाल करनी होती है।
वह कहती हैं, ”ये जानवर हमें भिखारी बना रहे हैं।”
वांगीथी का कहना है कि जानवरों ने उनके खेत पर तब हमला किया जब फसल पकने के आखिरी चरण में थी।
“मैंने अगस्त में चावल लगाया था, लेकिन मुझे चिंता है कि नवंबर आते-आते चूहे यहीं आ जाएंगे, जब उन्हें लगेगा कि फसल पक रही है,” वह कहती हैं, जानवरों ने पानी लेकर कीटनाशकों को बेअसर करना सीख लिया है।
“हमारे पास नष्ट हुए पौधों की जगह लेने के लिए पर्याप्त पौधे भी नहीं हैं। चूहे पक्षियों से भी बदतर हैं,” वह कहती हैं।
सीनेट कृषि समिति के अध्यक्ष जेम्स कमाउ मुरंगो का कहना है कि म्वेआ में चावल किसानों के सामने सबसे बड़ी चुनौती कृंतकों को नियंत्रित करना है।
किरिन्यागा सीनेटर के अनुसार, सिंचाई योजना में किसानों ने वर्षों से क्वेलिया क्वेलिया पक्षियों से लड़ाई की है, लेकिन कृंतक एक बड़ा खतरा पैदा करते हैं। उनका कहना है कि कुछ कृंतकों का एशिया में पता लगाया जा सकता है।
“यह उन कार्टेल द्वारा तोड़फोड़ हो सकती है जो चाहते हैं कि चावल का उत्पादन गिर जाए। फिर वे सस्ते में चावल आयात करेंगे और अत्यधिक बेचेंगे। घोंघे और चूहे एशिया से कैसे आये?” वह पूछता है.
उनका कहना है कि कृंतक हर रात 36,000 रुपये मूल्य के पौधे खाते हैं। चूंकि कृषि मंत्रालय अभी तक कृंतकों को नियंत्रित करने के लिए कीटनाशक उपलब्ध नहीं करा पाया है, इसलिए किसानों ने पड़ोसी देश से प्राप्त सस्ते और खतरनाक कीटनाशक का सहारा लिया है।
“कीटनाशक कैंसरकारी है क्योंकि इसमें एसिटामिप्रिड और निओनिकोटिनोइड्स होते हैं। इन दो रसायनों को स्तन कैंसर के लिए दोषी ठहराया गया है,” सीनेटर का कहना है।
“देश में चावल असुरक्षित होने से पहले सरकार को इस समस्या का तत्काल समाधान करना चाहिए।”
500 से अधिक किसानों की श्रृंखला वाली एक निजी मिल – नाइस राइस मिलर्स लिमिटेड के निदेशकों में से एक, जोएल “मकोमबोज़ी” करियुकी का कहना है कि हाल के महीनों में आपूर्ति उत्साहजनक नहीं रही है।
“जानवर खेतों की ओर रुख करने से पहले नर्सरी पर आक्रमण करना शुरू करते हैं। किसानों के पास रोपाई के लिए कुछ नहीं बचा है। इसका असर पैदावार पर पड़ता है. किसानों और मिल मालिकों को घाटा हो रहा है,” कारियुकी कहते हैं।
“जब किसान पीड़ित होते हैं, तो मुझे भी पीड़ा होती है क्योंकि प्रक्रिया बहुत कम होती है। प्रति एकड़ पैदावार गिरकर 17 बैग और उससे भी कम हो गई है।”
उन्होंने सरकार से विशेषज्ञों को एमवीए में भेजने और उचित कीट-नियंत्रण विधियों के साथ आने का आग्रह किया।
Complete News In English(पूरी खबर – अंग्रेज़ी में)
As one approaches Mwea, the fresh aroma of freshly milled Pishori rice hits the nose, and the eyes are drawn to the expansive rice fields.
However, deep within the villages, there are stories of farmers struggling against rodents destroying their crops. The town owes its reputation to the hard work of rice farmers in the Mwea constituency of Kirinyaga County.
Rodents have pushed families towards an uncertain future, causing them to lose millions of shillings.
In the Tebere village of Mwea East sub-county, we encountered troubled farmers. One such farmer is James Gachoki, who is caring for his four acres of nearly ripe rice crop.
Gachoki has been growing rice for over three decades, but he considers 2024 to be a forgettable year.
He states that rodents are destroying plants in nurseries and also ripening the rice. At night, these animals invade the fields.
“We don’t know where these rodents come from. There can be more than 1,000 in one hole. They were first seen in December 2023, but their numbers have grown rapidly,” says Gachoki.
Rodents come in various species; some are long-nosed and black, others have stripes on their skin, and some are purple.
Rats also burrow to drain water from the fields. Gachoki mentions that farmers are using meats, bread, raw, and cooked rice laced with pesticides to combat the rats, but this method is ineffective.
“Last season, some farmers had a good yield. We are not sure whether these animals will leave our crop alone. A farmer could obtain an average of 90 kilograms of rice per acre, but that is no longer the case,” he says.
Next to Gachoki’s field is Agnes Wangithi’s farm. She states that growing one acre of rice requires resources because one has to buy seedlings and care for the crop until it matures.
She says, “These animals are making us beggars.”
Wangithi mentions that the animals attacked her farm just when the crops were in their final stage of ripening.
“I planted rice in August, but I worry that by November, the rats will come here when they sense the crop is maturing,” she says, explaining that the animals have learned to neutralize pesticides by drinking water.
“We also do not have enough plants to replace the destroyed ones. Rats are worse than birds,” she adds.
James Kamau Murango, chairman of the Senate Agriculture Committee, states that controlling rodents is the biggest challenge for rice farmers in Mwea.
The Kirinyaga senator explains that farmers have been fighting against the Quelea quelea birds for years in the irrigation system, but rodents pose a larger threat. He mentions that some of these rodents can be traced back to Asia.
“This could be sabotage by cartels that want rice production to decrease. Then they can import rice at a low cost and sell it at a high price. How did snails and rats come from Asia?” he questions.
He claims that the rodents consume plants worth 36,000 shillings every night. Since the Ministry of Agriculture has not yet provided pesticides to control the rodents, farmers have turned to cheap and dangerous pesticides sourced from neighboring countries.
“The pesticides are carcinogenic as they contain acetamiprid and neonicotinoids. These two chemicals have been blamed for breast cancer,” states the senator.
“The government must urgently address this issue before rice becomes unsafe in the country.”
Joel “Makombozi” Kariuki, one of the directors of Nice Rice Millers Limited, a private mill with over 500 farmer members, states that supply has not been encouraging in recent months.
“The animals start their attacks in the nurseries before heading to the fields. Farmers have nothing left for transplanting. This impacts yield significantly, and both farmers and mill owners are incurring losses,” Kariuki discusses.
“When farmers suffer, I suffer too because the processing volume decreases. The yield per acre has dropped to 17 bags or less,” he adds.
He urges the government to send experts to Mwea to develop effective pest-control methods.